Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



83Käännös - Englanti-Italia - Only when the last tree has been cut down, Only...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRuotsiBulgariaRanskaBrasilianportugaliEspanjaVenäjäItaliaUnkariKreikkaAlbaaniPuolaHollantiRomaniaSerbiaLiettuaTanskaHepreaPersian kieliMongoliaNorjaAfrikaansEsperantoKiina (yksinkertaistettu)SaksaUkrainaKiinaSuomiArabiaKatalaani
Pyydetyt käännökset: Vietnamin

Otsikko
Only when the last tree has been cut down, Only...
Teksti
Lähettäjä Francky5591
Alkuperäinen kieli: Englanti

Only when the last tree has been cut down,
Only when the last river has been poisoned,
Only when the last fish has been caught,
Then only will you see that money cannot be eaten.

Cree Indian Prophecy
Huomioita käännöksestä
OTHER LANGUAGE REQUESTED : CREE LANGUAGE
(Extra request : Please use both Cree script and the Latin characters, in order to know how to pronounce it, thank you.)

Otsikko
Solo quando l'ultimo albero sarà stato abbattuto...
Käännös
Italia

Kääntäjä Maybe:-)
Kohdekieli: Italia

Solo quando l'ultimo albero sarà stato abbattuto,
Solo quando l'ultimo fiume sarà stato inquinato,
Solo quando l'ultimo pesce sarà stato pescato,
Solo allora voi vedrete che il denaro non si può mangiare.

Profezia degli Indiani Cree
Huomioita käännöksestä
abbattuto/tagliato; inquinato/avvelenato; non si può mangiare/non può essere mangiato
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 26 Kesäkuu 2012 22:35