Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kiina (yksinkertaistettu)-Japani - 亲爱的我爱你

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: Kiina (yksinkertaistettu)JapaniKorea

Kategoria Lause

Otsikko
亲爱的我爱你
Teksti
Lähettäjä mylass
Alkuperäinen kieli: Kiina (yksinkertaistettu)

亲爱的我爱你你能理解我吗?我很爱你啊!

Otsikko
親愛なる人へ
Käännös
Japani

Kääntäjä Kay-akira Hirota
Kohdekieli: Japani

親愛なる人へ。愛しています。あなたは私のことをわかってくれるかしら?私はあなたをとても愛しているのよ。
Huomioita käännöksestä
話し手を女性と設定しました。
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Polar Bear - 28 Heinäkuu 2007 13:40





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

16 Joulukuu 2006 09:23

cucumis
Viestien lukumäärä: 3785
Thank you Kay-akira Hirota, the size of your translation seems bigger than the size of the original text. Maybe you suggested several choices or added comments in it. In fact you should only enter the best translation in the "main field" and move your comments in the "comments field".
Could you edit it with the "Edit" button ?
Thanks

16 Joulukuu 2006 13:41

Kay-akira Hirota
Viestien lukumäärä: 1
複数列挙したり、説明を入れたりしていません。
中国語を日本語にすると、この程度に大きくなることがあります。
I think you have a misunderstanding.
If you translate Chinese into Japanese, the length of a sentence sometimes has more than double.
It's a feature of Chinese.

16 Joulukuu 2006 11:28

cucumis
Viestien lukumäärä: 3785
Thank you for your reply. In fact I don't understand neither chinese, neither japanese, I was just comparing the sizes taking into account this table. That's right, in some cases, the size can be very different from a language to another. Thx