Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Kroaatti - Quality-translation-expert

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkkiSaksaKatalaaniJapaniEspanjaVenäjäEsperantoRanskaBulgariaRomaniaArabiaPortugaliHepreaItaliaAlbaaniPuolaSerbiaRuotsiTšekkiKiina (yksinkertaistettu)KreikkaHindiLiettuaTanskaSuomiKiinaUnkariKroaattiNorjaKoreaPersian kieliSlovakkiAfrikaansMongolia
Pyydetyt käännökset: KlingonUrduKurdiIiri

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Quality-translation-expert
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

If you want to be sure about the quality of a translation, you can ask that only an "Expert" make it but it will cost you more points

Otsikko
Kvaliteta-prijevod-stručnjak
Käännös
Kroaatti

Kääntäjä Maski
Kohdekieli: Kroaatti

Ako želite biti sigurni u kvalitetu prijevoda možete zatražiti da ga obavi samo "Stručnjak", ali to će vas koštati više bodova
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cucumis - 15 Maaliskuu 2007 19:20