Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Kroatisk - Quality-translation-expert

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkiskTyskKatalanskJapanskSpanskRussiskEsperantoFranskBulgarskRumenskArabiskPortugisiskHebraiskItalienskAlbanskPolskSerbiskSvenskTsjekkiskKinesisk med forenkletGreskHindiLitauiskDanskFinskKinesiskUngarskKroatiskNorskKoreanskPersiskSlovakiskAfrikaansMongolsk
Etterspurte oversettelser: KlingonskUrduKurdisk Irske

Kategori Webside / Blog / Diskusjon - Datamaskiner / Internett

Tittel
Quality-translation-expert
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

If you want to be sure about the quality of a translation, you can ask that only an "Expert" make it but it will cost you more points

Tittel
Kvaliteta-prijevod-stručnjak
Oversettelse
Kroatisk

Oversatt av Maski
Språket det skal oversettes til: Kroatisk

Ako želite biti sigurni u kvalitetu prijevoda možete zatražiti da ga obavi samo "Stručnjak", ali to će vas koštati više bodova
Senest vurdert og redigert av cucumis - 15 Mars 2007 19:20