Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Puola-Brasilianportugali - MyÅ›l przewodnia

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaBrasilianportugaliTurkkiArabiaKiinaKreikka

Kategoria Ajatukset

Otsikko
Myśl przewodnia
Teksti
Lähettäjä ghost33
Alkuperäinen kieli: Puola

nigdy nie jesteś za stary na popełnienie kolejnego wielkiego błędu."

Otsikko
Pensamento
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä Angelus
Kohdekieli: Brasilianportugali

Você nunca está velho demais para perpetrar um próximo grande engano.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut goncin - 16 Joulukuu 2008 12:48





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

15 Maaliskuu 2009 16:34

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
<Bridge for evaluation>

You are never too old to make a next huge mistake

CC: jaq84