Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Romania - "Vei fi întotdeauna în sufletul meu,te iubesc m.!!!"

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaKreikkaArabia

Kategoria Kirje / Sähköposti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
"Vei fi întotdeauna în sufletul meu,te iubesc m.!!!"
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä erik_ralla
Alkuperäinen kieli: Romania

Vei fi întotdeauna în sufletul meu,te iubesc m.!!!
Huomioita käännöksestä
Name abbreviated <goncin />.

Edits done after Madeleine78's proposal /pias 080719
Before edits: "Vei fi intotdeauna in sufletul meu,te iubesc m.!!!"
Viimeksi toimittanut pias - 19 Heinäkuu 2008 23:06





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

19 Heinäkuu 2008 23:00

MÃ¥ddie
Viestien lukumäärä: 1285
Native speaker. Only 2 diacritics missing. It should be:

"Vei fi întotdeauna în sufletul meu,te iubesc m.!!!"

19 Heinäkuu 2008 23:03

pias
Viestien lukumäärä: 8113
Thank you Madeleine, I'll edit to your proposal.

19 Heinäkuu 2008 23:07

MÃ¥ddie
Viestien lukumäärä: 1285
Thanks Pia!