Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Serbia-Englanti - giatitotragoudiauto

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaEnglantiKreikka

Kategoria Chatti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
giatitotragoudiauto
Teksti
Lähettäjä spirou17
Alkuperäinen kieli: Serbia

Svako ko je tako srcu drag kada ode ostavi na njemu trag,posle tebe srce jos vise uzdise..briga je svakoga za drugoga,samo sebe ljudi gledaju I ti sam postanes takav na kraju…Srce je nebitno..

Otsikko
Everyone, who's so dear
Käännös
Englanti

Kääntäjä markova
Kohdekieli: Englanti

Everyone, who's so dear to the heart, leaves a trace on it when leaving. And after you left, my heart sighs for you even more... who cares about the others? Everyone takes care only of the number one. And you'll become like that in the long run... The heart is not essential..
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 12 Heinäkuu 2008 17:35





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

28 Kesäkuu 2008 10:48

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Evryone
Everyone


4 Heinäkuu 2008 20:02

jecika
Viestien lukumäärä: 5
"...only of number one" is inpropriate translation for "...za drugoga"..for that sentense much more apropriate would be "Nobody cares for others."

4 Heinäkuu 2008 21:27

Sofija_86
Viestien lukumäärä: 99
I think the first sentence should ben "everyone who's so dear to the heart, leaves a scare on your heart when he leaves"

5 Heinäkuu 2008 00:12

NPazarka
Viestien lukumäärä: 43
or: leaves a trace on your heart

7 Heinäkuu 2008 01:29

Cinderella
Viestien lukumäärä: 773
leaves a trace - I agree with NPazarka

9 Heinäkuu 2008 21:14

tresju
Viestien lukumäärä: 6
"ostaviti trag" does not necessarily mean "breaking the heart"

sighs??

"everyone takes care only of number one" is not totaly correct

9 Heinäkuu 2008 22:00

NPazarka
Viestien lukumäärä: 43
Well there are certainly a few things that should be changed.. and that's also one of them

11 Heinäkuu 2008 08:48

NPazarka
Viestien lukumäärä: 43
samo sebe ljudi gledaju - everyone take cares of himself, perhaps?