Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sérvio-Inglês - giatitotragoudiauto

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SérvioInglêsGrego

Categoria Bate-papo

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
giatitotragoudiauto
Texto
Enviado por spirou17
Idioma de origem: Sérvio

Svako ko je tako srcu drag kada ode ostavi na njemu trag,posle tebe srce jos vise uzdise..briga je svakoga za drugoga,samo sebe ljudi gledaju I ti sam postanes takav na kraju…Srce je nebitno..

Título
Everyone, who's so dear
Tradução
Inglês

Traduzido por markova
Idioma alvo: Inglês

Everyone, who's so dear to the heart, leaves a trace on it when leaving. And after you left, my heart sighs for you even more... who cares about the others? Everyone takes care only of the number one. And you'll become like that in the long run... The heart is not essential..
Último validado ou editado por lilian canale - 12 Julho 2008 17:35





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

28 Junho 2008 10:48

Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Evryone
Everyone


4 Julho 2008 20:02

jecika
Número de Mensagens: 5
"...only of number one" is inpropriate translation for "...za drugoga"..for that sentense much more apropriate would be "Nobody cares for others."

4 Julho 2008 21:27

Sofija_86
Número de Mensagens: 99
I think the first sentence should ben "everyone who's so dear to the heart, leaves a scare on your heart when he leaves"

5 Julho 2008 00:12

NPazarka
Número de Mensagens: 43
or: leaves a trace on your heart

7 Julho 2008 01:29

Cinderella
Número de Mensagens: 773
leaves a trace - I agree with NPazarka

9 Julho 2008 21:14

tresju
Número de Mensagens: 6
"ostaviti trag" does not necessarily mean "breaking the heart"

sighs??

"everyone takes care only of number one" is not totaly correct

9 Julho 2008 22:00

NPazarka
Número de Mensagens: 43
Well there are certainly a few things that should be changed.. and that's also one of them

11 Julho 2008 08:48

NPazarka
Número de Mensagens: 43
samo sebe ljudi gledaju - everyone take cares of himself, perhaps?