Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



233Käännös - Englanti-Ukraina - I am the way I am the light I am the dark...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiArabiaRomaniaTurkkiHollantiTanskaBrasilianportugaliSaksaRuotsiKiina (yksinkertaistettu)PuolaEspanjaKreikkaItaliaVenäjäBulgariaRanskaUkrainaNorjaAlbaaniSuomiUnkariThain kieli

Kategoria Laulu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
I am the way I am the light I am the dark...
Teksti
Lähettäjä Voice_M
Alkuperäinen kieli: Englanti

I am the way
I am the light
I am the dark inside the night
I hear your hopes
I feel your dreams
And in the dark I hear your screams
Don't turn away
Just take my hand
And when you make your final stand
I'll be right there
I'll never leave
All I ask of you
Believe

Otsikko
Лише повір...
Käännös
Ukraina

Kääntäjä Voice_M
Kohdekieli: Ukraina

Я - шлях,
Я - світло,
Я - темрява ночі,
Я чую твої сподівання,
Я відчуваю твої мрії,
І твої крики у темряві чую.
Не обертайся назад,
Лише візьми мене за руку.
І під час твого останнього бою
Я буду там,
Ніколи тебе не покину.
Єдине моє прохання до тебе:
Повір...
Huomioita käännöksestä
And when you make your final stand можна перекласти по-різному, але основне значення - "to make a final stand" "боротися востаннє (коли смерть вже поряд)".
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ramarren - 16 Heinäkuu 2008 09:12