Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



233Tercüme - İngilizce-Ukraynaca - I am the way I am the light I am the dark...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceArapçaRomenceTürkçeHollandacaDancaBrezilya PortekizcesiAlmancaİsveççeBasit ÇinceLehçeİspanyolcaYunancaİtalyancaRusçaBulgarcaFransızcaUkraynacaNorveççeArnavutçaFinceMacarcaTay dili

Kategori Sarki

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
I am the way I am the light I am the dark...
Metin
Öneri Voice_M
Kaynak dil: İngilizce

I am the way
I am the light
I am the dark inside the night
I hear your hopes
I feel your dreams
And in the dark I hear your screams
Don't turn away
Just take my hand
And when you make your final stand
I'll be right there
I'll never leave
All I ask of you
Believe

Başlık
Лише повір...
Tercüme
Ukraynaca

Çeviri Voice_M
Hedef dil: Ukraynaca

Я - шлях,
Я - світло,
Я - темрява ночі,
Я чую твої сподівання,
Я відчуваю твої мрії,
І твої крики у темряві чую.
Не обертайся назад,
Лише візьми мене за руку.
І під час твого останнього бою
Я буду там,
Ніколи тебе не покину.
Єдине моє прохання до тебе:
Повір...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
And when you make your final stand можна перекласти по-різному, але основне значення - "to make a final stand" "боротися востаннє (коли смерть вже поряд)".
En son ramarren tarafından onaylandı - 16 Temmuz 2008 09:12