Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



233Übersetzung - Englisch-Ukrainisch - I am the way I am the light I am the dark...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischArabischRumänischTürkischNiederländischDänischBrasilianisches PortugiesischDeutschSchwedischChinesisch vereinfachtPolnischSpanischGriechischItalienischRussischBulgarischFranzösischUkrainischNorwegischAlbanischFinnischUngarischThailändisch

Kategorie Lied

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
I am the way I am the light I am the dark...
Text
Übermittelt von Voice_M
Herkunftssprache: Englisch

I am the way
I am the light
I am the dark inside the night
I hear your hopes
I feel your dreams
And in the dark I hear your screams
Don't turn away
Just take my hand
And when you make your final stand
I'll be right there
I'll never leave
All I ask of you
Believe

Titel
Лише повір...
Übersetzung
Ukrainisch

Übersetzt von Voice_M
Zielsprache: Ukrainisch

Я - шлях,
Я - світло,
Я - темрява ночі,
Я чую твої сподівання,
Я відчуваю твої мрії,
І твої крики у темряві чую.
Не обертайся назад,
Лише візьми мене за руку.
І під час твого останнього бою
Я буду там,
Ніколи тебе не покину.
Єдине моє прохання до тебе:
Повір...
Bemerkungen zur Übersetzung
And when you make your final stand можна перекласти по-різному, але основне значення - "to make a final stand" "боротися востаннє (коли смерть вже поряд)".
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ramarren - 16 Juli 2008 09:12