Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Puola-Englanti - Rozmowa

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaBrasilianportugaliEnglanti

Kategoria Chatti - Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Rozmowa
Teksti
Lähettäjä Vanessa Bochnia
Alkuperäinen kieli: Puola

Czesc, jak sie masz?
Czesc, bardzo dobrze, a ty?
świetnie!
Huomioita käännöksestä
È uma conversa falando oi tudo como vai, só não consegui descobrir o que quer dizer a última palavra.

Otsikko
salutation in Polish
Käännös
Englanti

Kääntäjä annemarionb
Kohdekieli: Englanti

Hello, how are you?
Hello, fine, and you?
Excellent!

Huomioita käännöksestä
The words used in Polish are for a very colloquial conversation, the English version, likewise.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut dramati - 23 Maaliskuu 2008 21:10