Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Heprea-Brasilianportugali - ישוץ ×— משיח

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HepreaEnglantiBrasilianportugaliEspanjaArabia

Kategoria Sana - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ישוץ ח משיח
Teksti
Lähettäjä juliaa
Alkuperäinen kieli: Heprea

ישוץ ח משיח
Huomioita käännöksestä
אנטוניו ♥ רבקה

Otsikko
Joshua é o Messias.
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä lilutz
Kohdekieli: Brasilianportugali

Joshua é o Messias.
Huomioita käännöksestä
I'm not sure if "Joshua" is supposed to be translated. Anyway, in portuguese, Joshua would be "Josué", but I have never heard Jesus being called Josué. And Jesus is the same, "Jesus".
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut casper tavernello - 8 Tammikuu 2008 21:30