Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vokiečių-Prancūzų - Dieses Tischset, gewebt auf einer Kette aus...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųPrancūzųAnglų

Kategorija Paaiškinimai - Menai / Kūryba / Vaizduotė

Pavadinimas
Dieses Tischset, gewebt auf einer Kette aus...
Tekstas
Pateikta franzoesin2004
Originalo kalba: Vokiečių

Dieses Tischset, gewebt auf einer Kette aus Baumwolle mit einem Schussfaden aus Papierschnüren, können Sie auf einem einfachen Schulwebrahmen nachweben.
Verwenden Sie Baumwollfäden in beliebiger Farbe und Stärke, aber nicht zu dick.
Pastabos apie vertimą
Pour le travail, je dois traduire ce prospectus, mais c´est pas vraiment facile meme si je parle Allemand couramment! Merci d´avance pour votre aide

Pavadinimas
Ce set de table, tissé avec une chaîne en
Vertimas
Prancūzų

Išvertė Manusalsero
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Ce set de table, tissé avec une chaîne en coton et une trame en ficelle de papier, peut être tissé avec un metier à tisser d'enfant [ou scolaire].

Utilisez des fibres en coton quelles que soient leurs couleurs et leurs solidité mais pas trop épaisses.
Pastabos apie vertimą
J'ai l'impression que les enfants allemands apprennent à tisser à l'école, et je ne crois pas que ce soit aussi courant en France, voire ce lien :

http://www.dewullstuuv.de/index.html?d_23510043_Schulwebrahmen683.htm
Validated by Francky5591 - 28 lapkritis 2007 07:26