Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - askim simdi beraber yattigimiz yatagimiza geldim...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Kategorija Paaiškinimai

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
askim simdi beraber yattigimiz yatagimiza geldim...
Tekstas
Pateikta darisun
Originalo kalba: Turkų

askim simdi beraber yattigimiz yatagimiza geldim simdi yanimda olmani isterdim seni simsicak sevmek icin.

Pavadinimas
my love, I have just come to the bed on which we lay together...
Vertimas
Anglų

Išvertė annabell_lee
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

my love, I have just come to the bed on which we lay together, I wish you were with me now to love you passionately.
Pastabos apie vertimą
I couldn't find the meaning of "simsicak". I think, "simsicak" is used here as a figurative expression for "passionately", so I used this word.
Validated by kafetzou - 18 birželis 2007 16:22