Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Albanų-Italų - he maj a po te pelqen nusja jeme. ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AlbanųItalų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
he maj a po te pelqen nusja jeme. ...
Tekstas
Pateikta sandro66
Originalo kalba: Albanų

he mor a po të pëlqen nusja ime. Po sa të mirë e kishe të fejumen mar, a ta pranon Hakiu nusen e huaj mar. A se don shkodrane?

Pavadinimas
hey allora ti piace la mia sposa.
Vertimas
Italų

Išvertė Fede18
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Ehi, allora, ti piace la mia sposa? Ma quanto era bella la tua fidanzata! Haki la accetterà la tua sposa straniera? La voleva di Scutari, no?
Validated by alexfatt - 2 birželis 2011 10:09





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

26 gegužė 2011 19:51

alexfatt
Žinučių kiekis: 1538
Hi Liria!

Would you be so kind to build me a bridge for evaluation? Thanks!



CC: liria

1 birželis 2011 19:36

liria
Žinučių kiekis: 210
Hi Alexfstt, here is the bridge:

"hey,do you like my wife? How nice was your fiance! Does Haki accept your foreigner wife? He wants her from Shkodra,doesn't he?"


Shkodra is a city in Albania.


2 birželis 2011 10:08

alexfatt
Žinučių kiekis: 1538
Faleminderit!

2 birželis 2011 10:08

alexfatt
Žinučių kiekis: 1538
Before edits:

hey allora ti piace la mia sposa. ma quanto bella l'avevi la fidanzata, te lo accetta Hakiu la sposa straniera. mica la voleva shkrodrane