Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Anglų - Words don't explain.

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųItalų

Kategorija Mano mintys - Kasdienis gyvenimas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Words don't explain.
Tekstas vertimui
Pateikta xbabsi
Originalo kalba: Anglų

Why would you need to break me down, rip me apart and all the bad things? I came to you as me. I wasn't expecting something more than a piece of love. You didn't have to act like a heartbreaker. Seeing you flirting with every single soul on the earth is killing me inside bit by bit. I closed my eyes from now on and not seeing anything about you. Wish God help me on this; because you're like a shining star right above me.
Pastabos apie vertimą
It's written from a woman to a man.
25 rugsėjis 2010 12:38