Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Prancūzų - ben özledim galiba seni bu yüzden bu kadar...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųPrancūzų

Kategorija Daina - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
ben özledim galiba seni bu yüzden bu kadar...
Tekstas
Pateikta byksrga
Originalo kalba: Turkų

ben özledim galiba seni bu yüzden bu kadar sitemlerim .
sen üzülme acıdan bu sözlerim karşımda görsem dolar gözlerim.

Pavadinimas
Je crois que tu m'as manqué
Vertimas
Prancūzų

Išvertė 44hazal44
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Je crois que tu m'as manqué, voilà pourquoi j'ai tant de reproches.
Ne t'affecte pas, mes discours sont dus à la souffrance. Si je te voyais devant moi, mes yeux se rempliraient de larmes.
Validated by turkishmiss - 26 rugsėjis 2009 14:17





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

26 rugsėjis 2009 14:13

turkishmiss
Žinučių kiekis: 2132
Hazal,
Ici encore ton avis sur les modifications.

26 rugsėjis 2009 14:17

44hazal44
Žinučių kiekis: 1148