Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Serbų - Apprendre le bulgare

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųGraikųSerbųAnglų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Namai / Šeima

Pavadinimas
Apprendre le bulgare
Tekstas
Pateikta salmi
Originalo kalba: Prancūzų

Kremena,
La raison pour laquelle je voudrais bien apprendre le bulgare, est d'être le plus prés possible de toi. Tu as quelque chose qui m'attire en toi...


Pavadinimas
Uciti bugarski
Vertimas
Reikalaujama aukšta kokybėSerbų

Išvertė Cinderella
Kalba, į kurią verčiama: Serbų

Kremena,
Razlog zbog koga bih zeleo da naucim bugarski je da ti budem sto blizi. Imas nesto sto me privlaci.
Validated by Cinderella - 4 lapkritis 2006 08:49





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

3 balandis 2006 17:32

cucumis
Žinučių kiekis: 3785
Hum, je suppose que tu voudrais traduire plutôt en bulgare et pas en serbe comme c'est indiqué, n'est ce pas?

5 balandis 2006 22:08

manoliver
Žinučių kiekis: 33
Voici en serbe...
Titre: Naučiti Bugarski
Traduction: kremena,
Razglog zbog kojeg ja želim naučiti bugarski, jer želim biti blizu tebe. Ti imaš nešto što me privlači na tebi.