Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Graikų - Emotionally imature guys please stay away from me

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: KroatųAnglųGraikų

Kategorija Paaiškinimai - Kompiuteriai / Internetas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Emotionally imature guys please stay away from me
Tekstas
Pateikta haltito
Originalo kalba: Anglų Išvertė zakeralo

What else can be said, except that we don't want any emotionally fucked up, immature, mamma's little boys anywhere near us?! The unwanted are also those who keep sending mixed signals and show their affection only when they get a boner...either make up your mind or scram! We don't want statuses
Pastabos apie vertimą
"fucked up" - "messed up"
"until get a boner - možda "while having a boner" . ne znam na sta je autor(ka) teksta mislio/la

Pavadinimas
Συναισθηματικά ανώριμοι άντρες παρακαλώ μείνετε μακριά μου
Vertimas
Graikų

Išvertė irini
Kalba, į kurią verčiama: Graikų

Τι άλλο να πω, εκτός από το ότι δεν θέλουμε καθόλου συναισθηματικά μπερδεμένα, ανώριμα, μαμόθρευτα οπουδήποτε κοντά μας? Ανεπιθύμητοι είναι επίσης εκείνοι που στέλνουν συνέχεια ανάμεικτα σήματα και δείχνουν τα αισθήματά τους μόνο όταν τους σηκώνεται.. είτε αποφάσισε ή καν' την. Δεν θέλουμε καταστάσεις
Validated by irini - 1 kovas 2009 18:38