Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Graikų-Rumunų - Εμείς πηγαίνουμε εκδρομή.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųBulgarųPrancūzųTurkųIspanųAnglųOlandųVokiečiųItalųRumunųPortugalųSupaprastinta kinųAlbanų

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
Εμείς πηγαίνουμε εκδρομή.
Tekstas
Pateikta ΜΑΡΙΩ
Originalo kalba: Graikų

Εμείς πηγαίνουμε εκδρομή.

Pavadinimas
Mergem în excursie.
Vertimas
Rumunų

Išvertė Tzicu-Sem
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų

Mergem în excursie.
Validated by iepurica - 19 gruodis 2010 23:56





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

14 sausis 2009 19:36

zufer
Žinučių kiekis: 1
mergem intr-o excursie

14 sausis 2009 22:51

gulash
Žinučių kiekis: 23
Buna Tzicu-Sem!
De ce ai schimbat "in" excursie cu "intr-o" excursie? In franceza, turca, spaniola si engleza este doar articolul.
Varianta in italiana are totusi si numeralul.. Textul original este in italiana? Intreb si eu, habar n-am!

14 sausis 2009 22:54

Tzicu-Sem
Žinučių kiekis: 493
Bună gulash,

Eu l-am tradus din greacă. Aveam dubii dacă e „în” sau ”într-o” deja, iar după ce zufer a zis „într-o”, am schimbat. Nu știu, textul acesta este și în alte limbi? Nu m-am uitat (nu mă prea pricep cu vizualizatul paginilor și urmărirea textelor, cu toate că acum știu puțin mai mult după ce mi-ai zis chestia cu „forum”-ul ).

Toate cele bune,

14 sausis 2009 23:01

gulash
Žinučių kiekis: 23
Este tradus in mai multe, da!
Vezi undeva in susul paginii ca trebuie sa scrie "Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi", apoi apasa pe cerculetele acelea cu steag si vezi variantele deja traduse si validate.
Si in bulgara este tot cu "in", sa stii!

14 sausis 2009 23:18

Tzicu-Sem
Žinučių kiekis: 493
Mulțam. Apreciez. Da, uitându-mă la celelalte limbi, am schimbat și eu înapoi .

O noapte caldă îți doresc

19 gruodis 2010 23:49

gamine
Žinučių kiekis: 4611
Please to be edited in lower cases.

CC: iepurica

20 gruodis 2010 00:00

iepurica
Žinučių kiekis: 2102
Done!