Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Bulgarų-Ispanų - mnogo dobre

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: BulgarųIspanų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
mnogo dobre
Tekstas
Pateikta raaq
Originalo kalba: Bulgarų

mnogo dobre znam koq si ti razbra li rusen ne mi gi pi6e teq ne6ta az klasa na kyrva nejelaq ti ne si my gadje kato doide6 v bg 6te razbere6 4e rysen ve4e se ojeni sega kato si doide razbra li zatova ve4e ne e s men ako tiraboti6 za nego ok hrani i nego i jena my no ne si misli 4e znae6 vsi4ko za nego az jiveq do tqh mnogo dobre znam vsi4ko za nego ako ne mi vqrva6 tvoi problem macko i znam 4e si balgarka i ti ne te laja za ni6to ako iska6 pitai i drugo

Pavadinimas
Muy bien ...
Vertimas
Ispanų

Išvertė Linak
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Sé muy bien quién eres, ¿me entiendes? Rusen no me las está escribiendo esas cosas. No quiero la clase de (una) puta, tú no eres su novia. Cuando vienes a Bulgaria, verás que Rusen ya se ha casado, lo hizo cuando volvió, ¿entiendes? Por eso ya no está conmigo. Si tú estás trabajando para él, está bien, sustenta a él y a su mujer pero no creas que sabes todo de él. Vivo al lado de ellos y lo sé muy bien todo. Si no me crees el problema es tuyo, cariño. Y sé que tú también eres búlgara. No te estoy mintiendo, si quieres, pregúntame otra cosa.
Validated by lilian canale - 25 balandis 2008 17:03