Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .


Gemaakte vertalingen

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 19981 - 20000 van ongeveer 105991
<< Vorige••••• 500 •••• 900 ••• 980 •• 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 •• 1020 ••• 1100 •••• 1500 ••••• 3500 ••••••Volgende >>
74
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Spaans La vida no se mide por las veces que ...
La vida no se mide por las veces que respiras, sino por las veces que te quedas sin aliento
para tatuar

Gemaakte vertalingen
Italiaans La vita non si misura dalle volte che respiri...
Latijn Vita tempore respirandi non mensuratur...
Catalaans La vida no es mesura per les vegades que respires, sinó...
93
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Braziliaans Portugees Que esse imperio nunca acabe,não que no final...
Que esse império nunca acabe. Não acredito que no final vou ter você, pois acredito em você e acredito no infinito.
Diacritics edited.

Gemaakte vertalingen
Latijn Numquam imperium
96
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks sen..........
iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni omrumun sonuna kadar sevmek ve seninle yasamak istiyorum...opuyorum

Gemaakte vertalingen
Zweeds du...
407
Uitgangs-taal
Engels a woman ruled by reason and her own deeply held...
...a woman ruled by reason and her own deeply held moral beliefs; who still feels out of place in the cold Scandinavian north. M slowly reveals the horrors of a shadowed past and the heartbreak involving her beloved daughter. As M and her family begin a wrenching journey of discovery, Inge unwittingly uncovers secrets in her own life that make her question the very order of her world. An elegant novel of time and memory, love and distance, the wounds they create and conceal.

Gemaakte vertalingen
Zweeds ... en kvinna styrd av förnuft samt sina egna djupt rotade moraliska värderingar
232
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Italiaans Amore mio grazie a te ho scoperto cosa vuol dire...
Amore mio grazie a te ho scoperto cosa vuol dire vivere, essere amata, mi hai cambiato la vita e non posso fare a meno di te!! Sei il mio amore unico e sono sicura che questa esperienza che dovremo affrontare ci legherà e ci rafforzerà ancora di più!! grazie di esistere pulcino mio dolce
legherà, nel senso che siamo più uniti, più affiatati di prima

Gemaakte vertalingen
Albanees I dashuri im falë teje kam zbuluar çfare do të thotë....
26
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Italiaans visse per l'amore della famiglia
visse per l'amore della famiglia

Gemaakte vertalingen
Albanees jetoi për dashurinë e familjes
26
Uitgangs-taal
Nederlands alleen god kan mijn leven bepalen
alleen god kan mijn leven bepalen

Gemaakte vertalingen
Latijn deus solus potest decernere de vita mea
161
Uitgangs-taal
Italiaans SAI DA QUANDO TI HO VISTO LA PRIMA VOLTA SEI...
SAI DA QUANDO TI HO VISTO LA PRIMA VOLTA SEI DIVENTATA L'INQUILINA DEL MIO CUORE AVVOLTE IN RITARDO CON L'AFFITTO MA IMPOSSIBILE DA SFRATTARE.... SEI VERAMENTE CARINA E MI PIACEREBBE CONOSCERTI MEGLIO

Gemaakte vertalingen
Albanees E DI QË KUR TË PASHË PËR HERËN E PARË U
174
Uitgangs-taal
Italiaans Amore mio non essere triste...mi dispiace tanto...
Amore mio non essere triste...mi dispiace tanto sentirti così...ogni giorno che passa ti amo sempre di più,non puoi capire nemmeno quanto! Tu sei tutto per me e io senza te non posso vivere perchè tu sei la mia vita!
Flm shum!

Gemaakte vertalingen
Albanees I dashuri im mos ji i trishtuar.......më vjen shumë keq....
13
Uitgangs-taal
Spaans Sólo tuve suerte
Sólo tuve suerte

Gemaakte vertalingen
Turks Sadece şansım vardı.
Albanees Unë kam vetëm fat
29
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Italiaans quali usanze ci sono nel vostro paese
quali usanze ci sono nel vostro paese

Gemaakte vertalingen
Albanees çfarë zakonesh keni në vendin tuaj
84
Uitgangs-taal
Italiaans Ciao Mira ti auguro una dolce notte . ti...
Ciao Mira ti auguro una dolce notte . Potrai ascoltare il mio pensiero dallo squillo del telefono.

Gemaakte vertalingen
Albanees Përshëndetje Mira të uroj një natë të ëmbël. të
163
Uitgangs-taal
Italiaans mi dolce amore mi manchi da morire e ho bisogno d...
mio dolce amore mi manchi da morire e ho bisogno di strigerti forte fra le mie braccia e baciarti come se fosse la prima volta... per te sto facendo di tutto per farti capire il mio amore. ti amo davvero

Gemaakte vertalingen
Albanees i dashuri im më mungon shumë dhe kam nevojë q...
143
10Uitgangs-taal10
Italiaans é una situazione difficile lo sò..tante persone...
é una situazione difficile lo so..tante persone si mettono in mezzo a noi..ma non preoccuparti risolverò tutto io..perchè il mio regalo più grande che la vita mi ha fatto sei tu!
Flm shume! nje puthje

ADMIN'S NOTE : SMS STYLE ==> "MEANING ONLY", THANK YOU.

Gemaakte vertalingen
Albanees Është një situatë e vështirë e di..shumë njerëz
33
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Italiaans Chi lo sa quello che poi domani succederà
Chi lo sa quello che poi domani succederà

Gemaakte vertalingen
Albanees Kush e di atë që do të sjellë e nesërmja
24
Uitgangs-taal
Italiaans Ti voglio tanto ma tanto bene.
Ti voglio tanto ma tanto bene.

Gemaakte vertalingen
Albanees Të kam shumë xhan, shumë shumë
116
Uitgangs-taal
Italiaans Dio mio amore della mia vita...non ce la faccio...
Dio mio amore della mia vita...non ce la faccio paiù a stare senza te...sei il mio universo,Ti amo non dimenticarlo mai...Buona notte pulcino mio

Gemaakte vertalingen
Albanees Zot i imi, i dashur i jetës sime....nuk po e shtyj dot.....
241
Uitgangs-taal
Spaans Porque no puedo sacarte de mi mente esto esta mal...
...porque no puedo sacarte de mi mente. Esto está mal, esto no me puede pasar. No quiero llorar por ti, no lo mereces, pero aún así lo hago igual. ¡Qué difícil es el amor cuando no es correspondido! Y peor aún es conservar la esperanza de que siempre estés ahí, pero lamentablemente no junto a mí
frances de francia

Diacritics edited/text corrected <Lilian>

Gemaakte vertalingen
Frans Parce que je ne peux pas...
98
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks ben özledim galiba seni bu yüzden bu kadar...
ben özledim galiba seni bu yüzden bu kadar sitemlerim .
sen üzülme acıdan bu sözlerim karşımda görsem dolar gözlerim.

Gemaakte vertalingen
Frans Je crois que tu m'as manqué
73
Uitgangs-taal
Turks Seni çok seviyorum. Yaşıyorum belki...
Seni çok seviyorum. Yaşıyorum belki ama yarım kaldım sensizlikte, hayalinle avunuyorum.

Gemaakte vertalingen
Frans Je t'aime beaucoup
<< Vorige••••• 500 •••• 900 ••• 980 •• 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 •• 1020 ••• 1100 •••• 1500 ••••• 3500 ••••••Volgende >>