Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Roemeens-Engels - Tatal nostru

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RoemeensGrieksEngelsVereenvoudigd ChineesHebreeuwsJapans

Titel
Tatal nostru
Tekst
Opgestuurd door nava91
Uitgangs-taal: Roemeens

Tatăl nostru care eşti în ceruri
Sfinţească-se numele Tău
Vie împărăţia ta, facă-se voia ta
Precum în cer aşa şi pe pamânt.
Pâinea noastră cea de toate zilele
Dă-ne-o nouă astăzi.
Şi ne iartă nouă greşelile noastre,
Precum şi noi iertăm greşiţilor noştrii.
Şi nu ne duce pe noi în ispită,
Ci ne izbăveşte de cel rău. Amin

Titel
Our Father
Vertaling
Engels

Vertaald door nava91
Doel-taal: Engels

Our Father, who art in Heaven, hallowed be Thy Name.
Thy Kingdom come, Thy Will be done,
on Earth, as it is in Heaven.
Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses,
as we forgive those who trespass against us.
And lead us not into temptation, but deliver us from evil.
Details voor de vertaling
(1928)
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 22 april 2007 14:26





Laatste bericht

Auteur
Bericht

9 mei 2007 00:59

greatguy
Aantal berichten: 3
父辈

吾之父辈,
逍游天国,
圣名所在。

彼之王国
上意临降
凡世阐绎。

赐吾衣钵
赦吾瑕疵
遵而笃行
谅人犯罪

予吾智慧
引而避惑
妖邪祸害
佑子平安。