Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



10Vertaling - Latijn-Braziliaans Portugees - reddite Caesari quod est Caesaris, et Deo quod...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LatijnFransBraziliaans PortugeesPortugeesEngels

Categorie Zin

Titel
reddite Caesari quod est Caesaris, et Deo quod...
Tekst
Opgestuurd door mneves
Uitgangs-taal: Latijn

reddite Caesari quod est Caesaris, et Deo quod est Dei
Details voor de vertaling
It's a religious text, I suppose it's in the Bible

Titel
Dai a César o que é de César, e, a Deus o que é de Deus.
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door Borges
Doel-taal: Braziliaans Portugees

Dai a César o que é de César, e, a Deus o que é de Deus.
Details voor de vertaling
1-Mateus 22.21
21 Dizem-lhe eles: De César. Então ele lhes disse: Dai pois a César o que é de César, e a Deus o que é de Deus.

2-Marcos 12.17
17 E Jesus, respondendo, disse-lhes: Dai pois a César o que é de César, e a Deus o que é de Deus. E maravilharam-se dele.

3-Lucas 20.25
25 Disse-lhes então: Dai, pois, a César o que é de César, e a Deus o que é de Deus.


Não traduzi realmente apenas reconheci a passagem e busquei na Bíblia.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door milenabg - 28 november 2006 21:24