Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Italiaans - Non ho capito, ma va bene. Non puoi ...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansZweeds

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Non ho capito, ma va bene. Non puoi ...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door monicetta
Uitgangs-taal: Italiaans

Non ho capito, ma va bene. Non puoi fare una chiamata?"
Details voor de vertaling
SMS style : "meaning only" translation request, thank you.

Before edits:
"nn ho capito ma va bene non puoi chiamata'?"
Laatst bewerkt door lilian canale - 31 maart 2010 16:16





Laatste bericht

Auteur
Bericht

30 maart 2010 18:16

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hi Mister,
Could you edit this text properly, please?

CC: mistersarcastic

30 maart 2010 22:44

mistersarcastic
Aantal berichten: 35
I've edited the text, but I have to say it doesn't mean anything, and I can't figure out what does the text really want to say.

30 maart 2010 23:22

lilian canale
Aantal berichten: 14972
What about some punctuation?

"Non ho capito, ma va bene. Non puoi (fare una) chiamata?"



CC: mistersarcastic

31 maart 2010 02:21

mistersarcastic
Aantal berichten: 35
Yes, this could be a possible meaning. Another one could also be "Non ho capito, ma va bene. Non puoi chiamaRLa?".
Anyway, probably, according to the context (I guess it's a sms or email), the one you suggested is the good one.

31 maart 2010 16:15

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Thanks, Mister. I'll edit the original then.

CC: mistersarcastic