Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Latijn-Roemeens - bis vincis si te vincis

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LatijnRoemeens

Categorie Literatuur - Opleiding

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
bis vincis si te vincis
Tekst
Opgestuurd door AliCer
Uitgangs-taal: Latijn

bis vincis si te vincis

Titel
Câştigi
Vertaling
Roemeens

Vertaald door Freya
Doel-taal: Roemeens

Câştigi de două ori, când câştigi tu singur.
Details voor de vertaling
"Când câştigi tu însuţi, câştigi de două ori." - victoria când o reuşeşti de unul singur, tu însuţi, face cât două victorii la un loc. Am considerat "bis" - de două ori, repetat. "Twice" poate fi înţeles şi ca "dublu", "indoit" (cantitativ) - "Câştigi dublu, atunci când câştigi tu însuţi".

Bridge from Aneta B.
"you win twice, when you win yourself".
Laatst goedgekeurd of bewerkt door azitrad - 24 januari 2010 18:17