Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



26Vertaling - Macedonisch-Engels - ti si edinstveniot koj go obozavam,edinstveniot...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: MacedonischEngelsItaliaans

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
ti si edinstveniot koj go obozavam,edinstveniot...
Tekst
Opgestuurd door macedonia
Uitgangs-taal: Macedonisch

ti si edinstveniot koj go obozavam,edinstveniot na kogo nislam,edinstveniot koj mi medostiga..i edinstveniot koj ne go sfaka toa
Details voor de vertaling
Admin's note :
Macedonian in Latin characters must be submitted in "meaning only", as it usually reads in cyrillic characters. All languages that are not submitted in their original alphabet/characters must be submitted this way.

Titel
You're the only one that I adore...
Vertaling
Engels

Vertaald door chernobyl
Doel-taal: Engels

You're the only one that I adore, the only one who I think of, the only one I miss... and the only one who doesn't understand this.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 7 april 2009 20:40