Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Iers - J'ai fait ce que j'ai pu

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransIers

Categorie Uitdrukking - Het dagelijkse leven

Titel
J'ai fait ce que j'ai pu
Tekst
Opgestuurd door Bagheera
Uitgangs-taal: Frans

J'ai fait ce que j'ai pu
Details voor de vertaling
en anglais :
I did what I could

Titel
Tá an méid a bhí ar mo chumas a dhéanamh déanta
Vertaling
Iers

Vertaald door Dewan
Doel-taal: Iers

Tá an méid a bhí ar mo chumas a dhéanamh déanta
Details voor de vertaling
There is no present perfect tense in Irish.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Dewan - 14 juni 2009 14:22





Laatste bericht

Auteur
Bericht

26 mei 2009 05:06

Bagheera
Aantal berichten: 3
Merci beaucoup Dewan !
Amitiés
Bagheera

26 mei 2009 06:01

Dewan
Aantal berichten: 44
Avec pleisir

26 mei 2009 06:14

Bagheera
Aantal berichten: 3
Je veux faire écrire cette phrase en Irlandais sur ma tombe ! Mon grand-père était Irlandais mais il ne nous a rien transmis ! pas un seul mot ni d'Irlandais, ni même d'anglais !
Mais je me sens très emplie de sang irlandais...

Voilà ! Bonne continuation à vous et merci encore !
Amicalement
Bagheera