Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Grieks-Roemeens - ΜΟΥ ΛΕΙΠΕΙΣ

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksRoemeens

Categorie Vrij schrijven - Liefde/Vriendschap

Titel
ΜΟΥ ΛΕΙΠΕΙΣ
Uitgangs-taal: Grieks

Καληνύχτα μωρό μου
Καλή δουλειά Aλίνα μου
Σε σκέπτομαι πολύ καρδία μου
Φιλάκια πολλά

Titel
Mi-e dor de tine
Vertaling
Roemeens

Vertaald door MÃ¥ddie
Doel-taal: Roemeens

Noapte bună, iubirea mea
o treabă bună, Alina mea
Mă gândesc foarte mult la tine, inima mea
Multe sărutări
Details voor de vertaling
Galka's bridge, thank you ;):
Miss you*
Good night my baby
good work, my Alina
I think about you a lot, my heart
Many kisses
Laatst goedgekeurd of bewerkt door azitrad - 21 oktober 2008 17:15