Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Engels - Ciao Maryline, come stai? Io sono in partenza per...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansEngels

Categorie Informeel

Titel
Ciao Maryline, come stai? Io sono in partenza per...
Tekst
Opgestuurd door dandicas
Uitgangs-taal: Italiaans

Ciao Maryline, come stai? Io sono in partenza per Singapore per lavoro. Da ottobre quando e se vorrai potrai accettare il mio invito confermandoti ancora una volta le mie rassicurazioni. Un bacio, fatti sentire, Carlo

Titel
Hi Maryline, how are you?
Vertaling
Engels

Vertaald door Guzel_R
Doel-taal: Engels

Hi Maryline, how are you? I'm leaving for Singapore to work. In October, when and if you want you'll be able to accept my invitation I'll confirm for you my reassurances once more. Kiss, keep in touch, Carlo.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 20 september 2008 19:52





Laatste bericht

Auteur
Bericht

13 september 2008 12:34

dolcebarbie
Aantal berichten: 1
hi marlyne,how are you? i'am going(leaving) to singapore for work. from october when you want you can accept my invite confirming my assurances. kiss, see you soon,carlo

19 september 2008 19:43

azitrad
Aantal berichten: 970
sono in partenza = I am about to leave
Da ottobre = (starting from) October
potrai = you could

I'm not quite sure about the third phrase.... starting from "confermandoti.... rassicurazioni"

20 september 2008 09:36

Oana F.
Aantal berichten: 388
ciao a tutti. "Potrai" actually is future form in Italian.

20 september 2008 10:42

Guzel_R
Aantal berichten: 225
"porai" --> "you'll be able"