Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



12Umseting - Latín-Italskt - Nil eripit fortuna, nisi quod dedit

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: LatínItalskt

Bólkur Mentan

Heiti
Nil eripit fortuna, nisi quod dedit
Tekstur
Framborið av unigre
Uppruna mál: Latín

Nil eripit fortuna, nisi quod dedit

Heiti
La sorte
Umseting
Italskt

Umsett av Maybe:-)
Ynskt mál: Italskt

La sorte non porta via nulla, se non ciò che ha dato.
Viðmerking um umsetingina
1) Ritengo che "Nil" sia una contrazione di "Nihil";
2) Si poteva tradurre "fortuna" (lat.) con "fortuna" (ital.) ma in questo caso il senso avrebbe potuto essere un po' diverso, in quanto "fortuna" in italiano ha generalmente un significato più positivo di quello, neutrale (buona o mala sorte), che ha in latino.
Góðkent av Efylove - 5 Februar 2009 17:28