Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Polskt-Serbiskt - sms-ona

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: PolsktSerbiskt

Heiti
sms-ona
Tekstur
Framborið av przemozet01
Uppruna mál: Polskt

Czasami słowa bywają zbędne,każde spotkanie z Tobą jest dla mnie jak wschod słońca, im dłużej trwa tym goręcej...
Każde rozstanie jest zachodem, im dłużej trwa tym bardziej boli...
Przesyłam Ci delikatny pocałunek,jak muśniescie motylka,mam nadzieje ze jak poczujesz to mi sie zrewanżujesz.....
Miłego dzionka

Heiti
sms
Umseting
Serbiskt

Umsett av Roller-Coaster
Ynskt mál: Serbiskt

Ponekad su reči neupotrebljive, svaki naš susret je kao izlazak sunca, što duže traje, toplije je...
Svaki naš rastanak je kao zalazak sunca, što duže traje više boli...
Šaljem ti nežan poljubac, poput leptirovog dodira, nadam se da ćeš mi ga uzvratiti kada ga budeš osetila...
Želim ti lep dan
Góðkent av Cinderella - 7 Juni 2008 16:00





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

7 Juni 2008 01:13

Cinderella
Tal av boðum: 773
Jedva po nešto razumem, ali prevod odlično zvuči. Najsmešnije je što mi je poljski bio drugi jezik na fakultetu. ))

Jel može umesto mek da bude nežan?


7 Juni 2008 01:23

Roller-Coaster
Tal av boðum: 930
Nežan it is