Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Litavskt - Indonesian

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTýkstÍslensktDansktPortugisisktEsperantoPortugisiskt brasilisktTurkisktArabisktHollendsktItalsktKinesisktJapansktHebraisktSpansktSerbisktBulgarsktKroatisktRumensktRussisktPolsktAlbansktKekkisktUkrainsktKinesiskt einfaltKatalansktSvensktFinsktNorsktSlovensktGriksktFøroysktUngarsktMakedonsktFransktBosnisktEstisktLatínSlovakisktKoreisktLettisktPersisktIndonesisktLitavsktKlingonKurdisktAfrikaansGeorgisktÍrsktAserbadjansktTai

Heiti
Indonesian
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

Indonesian
Viðmerking um umsetingina
This refers to the language of Indonesia.

Heiti
Indoneziečių kalba
Umseting
Litavskt

Umsett av ellasevia
Ynskt mál: Litavskt

Indoneziečių kalba
Góðkent av ollka - 24 Apríl 2008 11:34





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

24 Apríl 2008 11:27

cucumis
Tal av boðum: 3785
Same question here : it seems good according to wikipedia : http://lt.wikipedia.org/wiki/Indonezie%C4%8Di%C5%B3_kalba

CC: ollka

24 Apríl 2008 11:46

cucumis
Tal av boðum: 3785
Thx olka for your explanations in PM.
(For the others, olka rejected those translations because of the "single word" rule).
The single word rule doesn't apply to translations already done. Moreover, when you see translations requested be me, there are used for the interface of the site, so those "one word" request suond not be deleted

CC: ollka

24 Apríl 2008 11:54

ollka
Tal av boðum: 149
Adding to that, these translations will now be restored to 'Accepted' status, and I'm sorry for my mistake. I also ask for patience - it might take some time for your translation to be restored. The ones that are not correct though, never will.