Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



30Umseting - Franskt-Portugisiskt - je t'appartiens

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FransktGriksktEnsktTýkstArabisktTurkisktHebraisktPortugisiskt brasilisktPortugisiskt

Bólkur Setningur

Heiti
je t'appartiens
Tekstur
Framborið av andreigarcia
Uppruna mál: Franskt

je t'appartiens

Heiti
Eu pertenço-te
Umseting
Portugisiskt

Umsett av Diego_Kovags
Ynskt mál: Portugisiskt

Eu pertenço-te
Góðkent av Sweet Dreams - 18 Mars 2008 20:12





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

13 Mars 2008 18:37

Sweet Dreams
Tal av boðum: 2202
Ficaria melhor eu pertenço-te

13 Mars 2008 19:15

goncin
Tal av boðum: 3706
Sweetie,

Não seria "eu pertenço a ti" o correcto?

O que pertence, pertence a alguém (objecto indirecto).

13 Mars 2008 20:12

Sweet Dreams
Tal av boðum: 2202
O -te está a fazer referência ao tu

18 Mars 2008 19:27

Diego_Kovags
Tal av boðum: 515
Por que esta tradução não foi aprovada ainda, após 40 pessoas acharem que a tradução está correcta e nenhuma errada?