Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Spanisch-Englisch - El verano esta lleno de sorpresas. La playa y el...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SpanischDänischFinnischEnglischNorwegisch

Kategorie Freies Schreiben - Erholung / Reise

Titel
El verano esta lleno de sorpresas. La playa y el...
Text
Übermittelt von wkn
Herkunftssprache: Spanisch

El verano esta lleno de sorpresas.

La playa y el mar nos esperan este verano.

Necesito vacaciones, quiero descansar.
Bemerkungen zur Übersetzung
Tengo que hacer una vitrina (escaparate) y la idea es poner comentarios del verano en distintos idiomas

Titel
Summer is full of surprises.The beach and the..
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Freya
Zielsprache: Englisch

Summer is full of surprises.
This summer the beach and the sea are waiting for us.
I need a holiday, I want to rest.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von samanthalee - 21 August 2007 01:01





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

16 August 2007 16:40

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
Just one correction: I want to rest.

20 August 2007 11:35

Freya
Anzahl der Beiträge: 1910
i should have said "i want to rest" in the end.

20 August 2007 11:50

Sweet Dreams
Anzahl der Beiträge: 2202
Penso que esta tradução está errada, penso que a tradução em inglês para "quiera descansar." aproxima-se mais de "I want to relax".

20 August 2007 20:03

Tantine
Anzahl der Beiträge: 2747
In English it should read "I need a holiday" or "I need holidays"
or "I need a vacation"
or "I need a break", but not "I need holiday"

Just one question - Freya, why have you voted against your own translation? Maybe you hit the wrong button by accident?
Bises
Tantine