Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Engelska - El verano esta lleno de sorpresas. La playa y el...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaDanskaFinskaEngelskaNorska

Kategori Fritt skrivande - Rekreation/Resor

Titel
El verano esta lleno de sorpresas. La playa y el...
Text
Tillagd av wkn
Källspråk: Spanska

El verano esta lleno de sorpresas.

La playa y el mar nos esperan este verano.

Necesito vacaciones, quiero descansar.
Anmärkningar avseende översättningen
Tengo que hacer una vitrina (escaparate) y la idea es poner comentarios del verano en distintos idiomas

Titel
Summer is full of surprises.The beach and the..
Översättning
Engelska

Översatt av Freya
Språket som det ska översättas till: Engelska

Summer is full of surprises.
This summer the beach and the sea are waiting for us.
I need a holiday, I want to rest.
Senast granskad eller redigerad av samanthalee - 21 Augusti 2007 01:01





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

16 Augusti 2007 16:40

casper tavernello
Antal inlägg: 5057
Just one correction: I want to rest.

20 Augusti 2007 11:35

Freya
Antal inlägg: 1910
i should have said "i want to rest" in the end.

20 Augusti 2007 11:50

Sweet Dreams
Antal inlägg: 2202
Penso que esta tradução está errada, penso que a tradução em inglês para "quiera descansar." aproxima-se mais de "I want to relax".

20 Augusti 2007 20:03

Tantine
Antal inlägg: 2747
In English it should read "I need a holiday" or "I need holidays"
or "I need a vacation"
or "I need a break", but not "I need holiday"

Just one question - Freya, why have you voted against your own translation? Maybe you hit the wrong button by accident?
Bises
Tantine