Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Schwedisch - Petit Lucas

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischSpanischItalienischEnglischSchwedischDeutsch

Kategorie Webseite / Internet-Tagebuch / Forum - Gesundheit / Medizin

Titel
Petit Lucas
Text
Übermittelt von Tantine
Herkunftssprache: Französisch

JE TE SOUHAITE beaucoup de courage, donc ça veut dire que lucas a 11 ans, à peu près? à quoi sert la toxine botulique? et la vessie que tu dois vider? toutes les 3 heures!!!!

Titel
Lille Lucas
Übersetzung
Schwedisch

Übersetzt von Porfyhr
Zielsprache: Schwedisch

JAG TILLÖNSKAR DIG mycket mod, dvs till den nästan 11-årige Lucas! Vad skall botulinumtoxinet göra? Och blåsan som du skall tömma? Var 3:e timma!!!
Bemerkungen zur Übersetzung
I've translated into the most proper way to write "spoken" swedish, as the french text is like spoken language.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Porfyhr - 6 August 2007 23:25





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

6 August 2007 20:56

Tantine
Anzahl der Beiträge: 2747
You did well to translate into "spoken" Swedish, the French original was in msn type language, very informal.

Vänligen
Tantine