Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Schwedisch - Translations-requested-evaluated

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischTürkischDeutschEsperantoKatalanischJapanischSpanischRussischFranzösischPortugiesischBulgarischRumänischArabischHebräischItalienischAlbanischPolnischSchwedischTschechischLitauischChinesisch vereinfachtKroatischAfrikaansGriechischSerbischDänischFinnischChinesischUngarischEnglischNorwegischKoreanischPersische SpracheSlowakischMongolisch
Erbetene Übersetzungen: UrduKurdischIrisch

Kategorie Erklärungen - Computer / Internet

Titel
Translations-requested-evaluated
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Englisch

The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you made and the ones you requested, are evaluated

Titel
Översättning-efterfrågade-utvärderade
Übersetzung
Schwedisch

Übersetzt von kdhenrik
Zielsprache: Schwedisch

Antalet virtuella poäng är antalet poäng du kommer att ha när alla översättningar du gjort, och de du efterfrågat, är bedömda
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von cucumis - 27 Juli 2007 18:04