Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Suec - Translations-requested-evaluated

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsTurcAlemanyEsperantoCatalàJaponèsCastellàRusFrancèsPortuguèsBúlgarRomanèsÀrabHebreuItaliàAlbanèsPolonèsSuecTxecLituàXinès simplificatCroatAfrikaansGrecSerbiDanèsFinèsXinèsHongarèsAnglèsNoruecCoreàLlengua persaEslovacMongol
Traduccions sol·licitades: UrduKurdIrlandès

Categoria Explicacions - Ordinadors / Internet

Títol
Translations-requested-evaluated
Text
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Anglès

The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you made and the ones you requested, are evaluated

Títol
Översättning-efterfrågade-utvärderade
Traducció
Suec

Traduït per kdhenrik
Idioma destí: Suec

Antalet virtuella poäng är antalet poäng du kommer att ha när alla översättningar du gjort, och de du efterfrågat, är bedömda
Darrera validació o edició per cucumis - 27 Juliol 2007 18:04