Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Rumänisch - Given the current state of agriculture in the world ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischItalienischSpanischGriechischEnglischBrasilianisches PortugiesischRumänischTürkisch

Kategorie Gesellschaft / Leute / Politik

Titel
Given the current state of agriculture in the world ...
Text
Übermittelt von Francky5591
Herkunftssprache: Englisch Übersetzt von kafetzou

Given the current state of agriculture in the world, we know that 12 billion people could be fed without difficulty. In other words:
Every child who dies of hunger in the current era has actually been murdered.
Bemerkungen zur Übersetzung
The note under the translation says that it is the idea of Jean Ziegler, a reporter on the UN Human Rights Commission, on the right to nourishment.
Have a look at this link :
http://www.we-feed-the-world.at/en/

Titel
Fiind dată starea curentă a agriculturii în lume
Übersetzung
Rumänisch

Übersetzt von iepurica
Zielsprache: Rumänisch

Fiind dată starea curentă a agriculturii în lume, ştim că 12 miliarde de oameni ar putea fi hrăniţi fără dificultate. Cu alte cuvinte:
Fiecare copil care moare de foame în prezent a fost, de fapt, omorât.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von iepurica - 24 April 2007 09:11