Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Englisch - Hej älskling. Du är det bästa som har hänt mig....

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischEnglischSpanischFranzösisch

Titel
Hej älskling. Du är det bästa som har hänt mig....
Text
Übermittelt von casper tavernello
Herkunftssprache: Schwedisch

Hej älskling. Du är det bästa som har hänt mig. du är så himla underbar, och med dig vill jag leva länge med. det går inte att förklara med ord hur mycket jag älskar dig, men det är mycket. Du finns alltid i mitt hjärta. Många pussar.

Titel
hi dear!
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von casper tavernello
Zielsprache: Englisch

Hi dear!You are the best thing that happened to me.You are so heavenly wonderful, and I want to spend all my life with you. It is not possible to tell how much I love you with words, but it’s very much.You are in my heart forever.Lots of kisses
Bemerkungen zur Übersetzung
Dear or love(my love)
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von kafetzou - 2 März 2007 14:49