Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
.
.
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Italiano
•Español
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•עברית
•Ελληνικά
•Русский
•Български
•Português
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Polski
•Shqip
•汉语(简体)
•日本語
•Suomi
•Norsk
•Lietuvių
•Hrvatski
•Català
•Esperanto
•فارسی
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Englisch-Türkisch - I need the opinion of the community
momentaner Status
Angenommene Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Erbetene Übersetzungen:
Titel
I need the opinion of the community
Text
Übermittelt von
jp
Herkunftssprache: Englisch
The linguistic form of the translation is fine but I need the opinion of the community to be sure that the meaning is right.
Titel
Topluluğun fikrine ihtiyacım var
Übersetzung
Türkisch
Übersetzt von
restless
Zielsprache: Türkisch
Çevirinin dilbilimsel şekli doğru ama anlamının doğru olup olmadığına emin olmak için topluluğun fikrine ihtiyacım var.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
bonjurkes
- 2 Januar 2007 09:44