Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Französisch - Nobody can make

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischFranzösischItalienischHebräisch

Titel
Nobody can make
Text
Übermittelt von elitssa
Herkunftssprache: Englisch

"Nobody can make you feel inferior without your permission."
Bemerkungen zur Übersetzung
Quote by Eleanor Roosevelt.

Titel
Personne...
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von Vesna J.
Zielsprache: Französisch

Personne ne peut te faire ressentir que tu es inférieur sans ta permission.
Bemerkungen zur Übersetzung
Or, shorter, with exactly the same meaning : "Personne ne peut t'humilier sans ta permission."
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 11 November 2011 17:11





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

10 November 2011 23:10

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Bonsoir Vesna J.

Si l'on désire traduire au plus près, presque mot à mot, cela donne :

"Personne ne peut te faire te sentir inférieur sans ta permission." ce qui ne sonne pas bien du tout, à cause de la répétition des "te". Cela dit, on est obligé d'employer ces deux "te", car si l'on en supprime un seul des deux, on modifie la signification ("personne ne peut te faire sentir inférieur..." il manque un élément (sentir quoi ou qui?)

Pour comprendre parfaitement la totalité du texte anglais exprimé en français, il vaut mieux traduire par : "Personne ne peut te faire ressentir que tu es inférieur..." ou encore "Personne ne peut susciter chez toi le sentiment que tu es inférieur..."

à noter, pour vous, une petite erreur grammaticale dans votre traduction : en français, avec "personne", on ne doit pas utiliser "pas" dans la négation, car "personne" a déjà valeur de négation (ex : "Personne n'a le droit d'humilier son prochain"

Si vous êtes d'accord, je modifierai votre traduction en utilisant l'un des exemples ci-dessus, soit :

- "Personne ne peut te faire ressentir que tu es inférieur sans ta permission."

- "Personne ne peut susciter chez toi le sentiment que tu es inférieur sans ta permission."

J'attends votre réponse avant de modifier et de valider votre traduction.

Merci!