Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Russisch - Знаешь...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RussischGriechisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Знаешь...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von evita137
Herkunftssprache: Russisch

Знаешь ли ты, вдоль ночных дорог
Шла босиком не жалея ног.
Сердце его теперь в твоих руках.
Не потеряй его и не сломай.
Zuletzt bearbeitet von Siberia - 15 Februar 2010 13:57





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

22 Februar 2010 19:40

User10
Anzahl der Beiträge: 1173
Hi Sunnybebek!

Could you please give me a bridge for evaluation?


CC: Sunnybebek

22 Februar 2010 21:17

Sunnybebek
Anzahl der Beiträge: 758
Hi User10!

Sure, here it is:

"Do you know? Along the night roads
(I) was walking barefoot not sparing (my) feet/legs.
His heart now is in your hands.
Don't lose it and don't break it."


22 Februar 2010 21:21

User10
Anzahl der Beiträge: 1173
Thank you very much, Sunny!

22 Februar 2010 21:28

Sunnybebek
Anzahl der Beiträge: 758
You are always welcome, dear!