Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Albanisch - Tomma tunnor skramlar mest.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischPolnischEnglischRussischSpanischBulgarischPortugiesischEsperantoBrasilianisches PortugiesischFranzösischNiederländischDänischLitauischAlbanischRumänischSerbischBosnischTürkischPersische SpracheItalienischklingonischHebräischNorwegischBretonischGriechischLateinKatalanischArabischUngarischIsländischFaröischMongolischAltgriechischDeutschUkrainischChinesisch vereinfachtTschechischChinesischLettischSlowakischAfrikaansFinnischHindiKroatischMazedonisch
Erbetene Übersetzungen: Vietnamesisch

Kategorie Ausdruck

Titel
Tomma tunnor skramlar mest.
Text
Übermittelt von pias
Herkunftssprache: Schwedisch

Tomma tunnor skramlar mest.
Bemerkungen zur Übersetzung
Proverb. Please... if it's possible, write a comment in the note how your equivalence to this saying should be translated --> English. (word-by-word)

Titel
Fuçitë e boshe bëjnë më shumë zhurmë.
Übersetzung
Albanisch

Übersetzt von liria
Zielsprache: Albanisch

Fuçitë boshe bëjnë më shumë zhurmë.
Bemerkungen zur Übersetzung
Ky është një përkthim bukval,
barrel: fuçi, guçi, bucelë, kazan, enë e madhe
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von bamberbi - 10 November 2009 00:28