Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Arabisch-Englisch - مرحبا، لقد قمت بانشاء ملف تعريف خاص بي على...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ArabischEnglisch

Kategorie Brief / Email

Titel
مرحبا، لقد قمت بانشاء ملف تعريف خاص بي على...
Text
Übermittelt von tinarx
Herkunftssprache: Arabisch

مرحبا،

لقد قمت بانشاء ملف تعريف خاص بي على Netlog مع صور، ملفات فيديو، مدونات ومناسبات خاصة بي واريد اضافتك كصديق لتتمكن من رؤيتها. عليك اولا التسجيل على Netlog! عند التسجيل، يمكن انشاء ملف التعريف الخاص بك.

شكرا،
H

Titel
Netlog Profile
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von tarakbr
Zielsprache: Englisch

Hi,

I created a personal profile on Netlog and I added my own pictures, videos, blogs and events. I'd like to add you as a friend so that you can have a look at them. But first, you need to register on Netlog. Then, you can create your own profile.

Thank you,
Bemerkungen zur Übersetzung
I visited Netlog and used the same "lexical terms"/jargon used there to keep a kind of consistency.(profile, blog, events, register)
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Tantine - 15 Oktober 2008 12:36





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

14 Oktober 2008 16:20

Tantine
Anzahl der Beiträge: 2747
Hi tarakbr

Nice English

I've set a poll since I don't speak (read) any Arabic.

Bises
Tantine

14 Oktober 2008 17:54

tarakbr
Anzahl der Beiträge: 37
Hi Tantine,
First of all, thanks for the sweet message
I hope the voters will think the same about my translation

Bisous,
tarak

14 Oktober 2008 21:36

hamza778
Anzahl der Beiträge: 14
I think there is something missing

14 Oktober 2008 22:02

Tantine
Anzahl der Beiträge: 2747
Hi Hamza778

Can you tell me what you think is missing so as I can suggest any corrections that may need to be done?

Thanks in advance

Bises
Tantine

CC: hamza778

14 Oktober 2008 23:35

love ahmed
Anzahl der Beiträge: 56
Hello,

I set up my own profile on Netlog with pictures, video files, codes and special events me and I want to add you as a friend to be able to see. You first registration Netlog! Upon registration, can be created your profile.

Thanks,

15 Oktober 2008 08:55

elmota
Anzahl der Beiträge: 744
okay its cool but maybe the first word Hi should be on a stand alone line for consistency, and then there is Thank you with a line space before it
rest of it is precise, oh this is not jargon thats the internet "street" language

15 Oktober 2008 12:31

Tantine
Anzahl der Beiträge: 2747
Hi Elmota

Thanks for your help

I will edit this and validate.

Bises
Tantine

15 Oktober 2008 13:27

tinarx
Anzahl der Beiträge: 11
Thanks to all of you!!!