Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Englisch - The road for the us started off rough in the...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischLitauisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
The road for the us started off rough in the...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von Rytis
Herkunftssprache: Englisch

The road for the us started off rough in the community, having a few early problems with a few trouble making members. ''Petras'' appointed a co-leader to help keep things under control at this point. Order and change quickly came. Now a group of six members are apart of the higher positions within the clan. Still keeping true to the two leaders, the four others are important decision makers and acting leaders in the case of a disappearance of the leaders.
Zuletzt bearbeitet von Francky5591 - 24 Juli 2008 12:46





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

24 Juli 2008 12:43

Appeltaart
Anzahl der Beiträge: 14
This is already in english. Something is wrong.

24 Juli 2008 12:48

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Thanks a lot Appeltaart!

24 Juli 2008 13:04

Rytis
Anzahl der Beiträge: 1
I need translating to Lithuanian :o

Pageidaujami vertimai: Lietuvių