Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



20Übersetzung - Türkisch-Englisch - tradurre

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglischItalienisch

Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft

Titel
tradurre
Text
Übermittelt von sery
Herkunftssprache: Türkisch

askim ordamisin /

seni cok ozluyorum ama/

bizimkisi askhikayesi olacak sen ve ben yanlizca ikimiz guzelim.

Titel
My love
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von merdogan
Zielsprache: Englisch

My love, are you there?
I miss you very much.
Ours will be a love story, you and me,only both of us, my beauty.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 13 Juli 2008 00:30





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

12 Juli 2008 23:47

netcevap
Anzahl der Beiträge: 27
my beauty is not correct! it should be "my beauty girl" . Because of meaning. Am I right?

13 Juli 2008 03:45

sery
Anzahl der Beiträge: 1
ok...thank you..