Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Englisch - Si beau il apporte des larmes à mes yeux

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischEnglischSchwedischDänisch

Kategorie Satz

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Si beau il apporte des larmes à mes yeux
Text
Übermittelt von brunettsohett
Herkunftssprache: Französisch

Si beau il apporte des larmes à mes yeux

Titel
So beautiful
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von giovanni11
Zielsprache: Englisch

So beautiful (that) it brings tears to my eyes.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 20 April 2008 19:36





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

18 April 2008 00:20

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi giovanni,

The translation is correct, however I'd like you to write a remark. If the sentence refers to a man, "beau" should be understood as "handsome".
So you give the alternative translation, OK?